<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《统计机器翻译与资源建设思考》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking</link>
	<description>I Love Natural Language Processing</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 11:54:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>作者：52nlp</title>
		<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/comment-page-1#comment-909</link>
		<dc:creator>52nlp</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 14:35:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.cn/?p=109#comment-909</guid>
		<description>呵呵，这个可能非我个人的能力所及，另外语料库这个东西涉及版权，拥有语料库的读者可能也不太方便共享。
最好国内能出现一个类似欧洲语料库那样的完全免费共享的语料库，任何人都可以研究使用，这对于推动汉英统计机器翻译的确会有很大好处的，毕竟语料库是nlp爱好者入门的必须跨越的一个关口。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵呵，这个可能非我个人的能力所及，另外语料库这个东西涉及版权，拥有语料库的读者可能也不太方便共享。<br />
最好国内能出现一个类似欧洲语料库那样的完全免费共享的语料库，任何人都可以研究使用，这对于推动汉英统计机器翻译的确会有很大好处的，毕竟语料库是nlp爱好者入门的必须跨越的一个关口。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Yu Yifeng</title>
		<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/comment-page-1#comment-905</link>
		<dc:creator>Yu Yifeng</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 03:13:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.cn/?p=109#comment-905</guid>
		<description>建议52nlp站点上建一个语料上传共享板块，制定简单的格式规范，大家将手头的双语资料上传，一人贡献几百句应该不成问题，海纳百川，没准建成一个几十万句的语料库，对nlp爱好者善莫大焉，既可以用于SMT研究，也可以用于英语学习、开发英语写作辅助工具之类的软件。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>建议52nlp站点上建一个语料上传共享板块，制定简单的格式规范，大家将手头的双语资料上传，一人贡献几百句应该不成问题，海纳百川，没准建成一个几十万句的语料库，对nlp爱好者善莫大焉，既可以用于SMT研究，也可以用于英语学习、开发英语写作辅助工具之类的软件。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：52nlp</title>
		<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/comment-page-1#comment-903</link>
		<dc:creator>52nlp</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Apr 2010 13:59:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.cn/?p=109#comment-903</guid>
		<description>可以看看&quot;中文语言资源联盟”，类似于国外的LDC：http://www.chineseldc.org/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>可以看看”中文语言资源联盟”，类似于国外的LDC：http://www.chineseldc.org/</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Yu Yifeng</title>
		<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/comment-page-1#comment-901</link>
		<dc:creator>Yu Yifeng</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Apr 2010 09:45:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.cn/?p=109#comment-901</guid>
		<description>网上可以得到的用于SMT训练的中英双语语料库，除了刘洋在《利用现有软件构建统计机器翻译系统》提到的1500句，还有其他更大的吗？要推动SMT研究，语料库是基础，国内是否有类似Brown这样的机构，收集整理并出售语料库？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>网上可以得到的用于SMT训练的中英双语语料库，除了刘洋在《利用现有软件构建统计机器翻译系统》提到的1500句，还有其他更大的吗？要推动SMT研究，语料库是基础，国内是否有类似Brown这样的机构，收集整理并出售语料库？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：admin</title>
		<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/comment-page-1#comment-42</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 15:05:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.cn/?p=109#comment-42</guid>
		<description>欢迎常来看看！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>欢迎常来看看！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：wesouler</title>
		<link>http://www.52nlp.cn/statistical-machine-translation-and-resources-building-thinking/comment-page-1#comment-41</link>
		<dc:creator>wesouler</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 13:27:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.52nlp.cn/?p=109#comment-41</guid>
		<description>对此非常有兴趣~（本人是坚定的开源支持者）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>对此非常有兴趣~（本人是坚定的开源支持者）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

